粵語讀音
讀音 | 根據 |
---|---|
12 |
|
6 |
|
4 |
|
2 |
|
1 |
|
1 |
|
1 |
|
根據 | 12 | 6 | 4 | 2 | 1 | 1 | 1 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
廣州話正音字典 詹伯慧主編, 2007 (2004) | |||||||
廣州話正音字典
詹伯慧主編, 2007 (2004) |
P.38
#0459
|
P.38
#0459
又讀
|
|||||
粵語同音字典(增訂本) 馮田獵, 1996 | |||||||
粵語同音字典(增訂本)
馮田獵, 1996 |
P.8
#00254
文讀
阻塞,困窮 |
P.4
#00109
阻塞。語詞,欺騙 |
P.5
#00135
同隘。小也,地險 |
||||
香港中學生中文詞典 莊澤義, 2004 (1992) | |||||||
香港中學生中文詞典
莊澤義, 2004 (1992) |
P.812
|
||||||
廣州話標準音字彙 周無忌、饒秉才, 1988 | |||||||
廣州話標準音字彙
周無忌、饒秉才, 1988 |
P.189
同厄
|
P.189
通隘 |
P.189
同厄
|
P.189
通隘 |
|||
粵語查音識字字典 陳岫山, 1985 | |||||||
粵語查音識字字典
陳岫山, 1985 |
P.75
(厄的異體) |
||||||
粵語同音字典 馮田獵, 1974 | |||||||
粵語同音字典
馮田獵, 1974 |
P.4
文讀
阻塞,困窮 |
P.2
境遇困苦。語詞,欺騙 |
P.2
同隘。小也,地險 |
||||
同音字彙 余秉昭, 1971 | |||||||
同音字彙
余秉昭, 1971 |
P.2
#0043
|
||||||
部身字典 馮思禹, 1967 | |||||||
部身字典
馮思禹, 1967 |
P.365
#4400
㈠阻塞也,如「阨窮」 |
P.365
#4400
㈡與隘同,(本作阸) |
|||||
學生粵英詞典 馬奕猷等, 1947 | |||||||
學生粵英詞典
馬奕猷等, 1947 |
P.4
|
P.425
|
|||||
粵音韻彙 黃錫凌, 1980 (1941) | |||||||
粵音韻彙
黃錫凌, 1980 (1941) |
P.18
|
||||||
道漢字音(卷二)粵語音典 陳瑞祺, 1939 | |||||||
道漢字音(卷二)粵語音典
陳瑞祺, 1939 |
P.31
|
P.9
|
|||||
道漢字音(卷一)道漢字典 陳瑞祺, 1939 | |||||||
道漢字音(卷一)道漢字典
陳瑞祺, 1939 |
P.54
|
P.54
|
|||||
民衆識字粤語拼音字彙 趙雅庭, 1931 | |||||||
民衆識字粤語拼音字彙
趙雅庭, 1931 |
P.153
|
||||||
廣話國語一貫未定稿 李澹愚、林仲堅、李月華, 1916 | |||||||
廣話國語一貫未定稿
李澹愚、林仲堅、李月華, 1916 |
P.67
阻塞也,困窮也 |
||||||
分部分音廣話九聲字宗 李春華, 1914 | |||||||
分部分音廣話九聲字宗
李春華, 1914 |
P.22
|
早期粵音
書名 | 讀音資料 |
---|---|
中華新字典 王頌棠, 1937 | |
中華新字典
王頌棠, 1937 |
P.464
ak꜆ |
粵英辭典(增訂版) 歐德理 (Ernest John Eitel), 葉道勝 (Immanuel Gottlieb Genähr), 1910 | |
粵英辭典(增訂版)
歐德理 (Ernest John Eitel), 葉道勝 (Immanuel Gottlieb Genähr), 1910 |
P.4
ak꜆ |
P.663
ngak꜆ |
|
粵英辭典 歐德理 (Ernest John Eitel), 1877 | |
粵英辭典
歐德理 (Ernest John Eitel), 1877 |
P.3
ak꜆ |
P.4
ák꜆
|
|
P.471
ngak꜆ |
|
英華分韻撮要 衛三畏廉士甫 (Samuel Wells Williams), 1856 | |
英華分韻撮要
衛三畏廉士甫 (Samuel Wells Williams), 1856 |
P.3
ak꜆ |
P.3
ngak꜆ [often pronounced] |
|
P.3
ák꜆ A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so! |
|
P.3
ngák꜆ [often pronounced] A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so! |
|
P.3
ak꜆ [also pronounced] A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so! |
|
P.3
ngak꜆ [also pronounced] A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so! |
|
P.318
ngak꜆ |
|
初學粵音切要 湛約翰 (John Chalmers), 1855 | |
初學粵音切要
湛約翰 (John Chalmers), 1855 |
P.6
烏則切(-a'k 上入聲) |
其他參考
考證:〔【定四年】還塞大隧,直轅,冥阨。【註】二者,漢東之隘道。〕 謹照原文二者改三者。