一般資料
呀
碼位 | U+5440 |
---|---|
部首 | 口 |
倉頡 | RMVH |
康熙字典 | P.180 #8 |
宋本廣韻 |
P.168 #13 P.169 #38 |
來源: Unihan |
粵語讀音
讀音 | 根據 |
---|---|
|
|
|
|
|
|
根據 | [aa1] 13 | [aa3] 8 | [aa6] 2 | [ngaa6] 1 | [jaa1] 1 |
---|---|---|---|---|---|
廣州話正音字典 詹伯慧主編, 2007 (2004) | |||||
廣州話正音字典
詹伯慧主編, 2007 (2004) |
P.239
#3278
[aa1]
|
||||
粵語同音字典(增訂本) 馮田獵, 1996 | |||||
粵語同音字典(增訂本)
馮田獵, 1996 |
P.1
#00016
[aa3]
|
||||
常用字廣州話讀音表 香港教育署語文教育學院中文系編, 1992 | |||||
常用字廣州話讀音表
香港教育署語文教育學院中文系編, 1992 |
㈠嘆詞 |
㈡助詞 |
|||
廣州話標準音字彙 周無忌、饒秉才, 1988 | |||||
廣州話標準音字彙
周無忌、饒秉才, 1988 |
P.21
[aa1]
|
||||
粵語查音識字字典 陳岫山, 1985 | |||||
粵語查音識字字典
陳岫山, 1985 |
P.37
[aa1]
|
||||
粵語同音字典 馮田獵, 1974 | |||||
粵語同音字典
馮田獵, 1974 |
P.1
[aa3]
|
||||
同音字彙 余秉昭, 1971 | |||||
同音字彙
余秉昭, 1971 |
P.1
#0002
[aa1]
呀,是誰在那裏大叫? |
P.1
#0010
[aa3]
好呀,誰呀,天呀… |
|||
部身字典 馮思禹, 1967 | |||||
部身字典
馮思禹, 1967 |
P.120
#1423
[aa1]
|
||||
道字典 陳瑞祺, 1941 | |||||
道字典
陳瑞祺, 1941 |
P.84
[aa1]
助語詞 |
P.84
[aa3]
助語詞 |
|||
粵音韻彙 黃錫凌, 1980 (1941) | |||||
粵音韻彙
黃錫凌, 1980 (1941) |
P.1
[aa1]
|
||||
道漢字音(卷一) 道漢字典 陳瑞祺, 1939 | |||||
道漢字音(卷一) 道漢字典
陳瑞祺, 1939 |
P.30
[aa1]
|
P.30
[aa3]
|
P.30
[aa6]
|
||
道漢字音(卷二) 粵語音典 陳瑞祺, 1939 | |||||
道漢字音(卷二) 粵語音典
陳瑞祺, 1939 |
P.67
[aa1]
|
P.67
[aa3]
|
P.67
[aa6]
|
||
民衆識字粤語拼音字彙 趙雅庭, 1931 | |||||
民衆識字粤語拼音字彙
趙雅庭, 1931 |
P.2
[aa1]
|
P.2
[aa3]
|
P.6
[jaa1]
|
||
廣話國語一貫未定稿 李澹愚、林仲堅、李月華, 1916 | |||||
廣話國語一貫未定稿
李澹愚、林仲堅、李月華, 1916 |
P.12
[aa1]
俗用作語助詞。又作下去聲 |
俗用作語助詞。又作下去聲 |
|||
分部分音廣話九聲字宗 李春華, 1914 | |||||
分部分音廣話九聲字宗
李春華, 1914 |
P.26
[aa1]
|
早期粵音
書名 | 讀音資料 |
---|---|
中華新字典 王頌棠, 1937 | |
中華新字典
王頌棠, 1937 |
P.50
꜀há [haa1] ㈠ |
P.50
á꜄ [aa3] ㈡ |
|
英華分韻撮要 衛三畏廉士甫 (Samuel Wells Williams), 1856 | |
英華分韻撮要
衛三畏廉士甫 (Samuel Wells Williams), 1856 |
P.1
꜀á [aa1] A colloquial word. An interjection used in answers, senoting surprise or alarm; alas! dreadful |
P.1
꜀ngá [often pronounced] [ngaa1] A colloquial word. An interjection used in answers, senoting surprise or alarm; alas! dreadful |
|
P.1
꜁ngá [ngaa4] The wrangling of children; to open the mouth wide; [꜁ngá ꜀lán ꜃mai], cochineal |
|
P.1
á꜄ [aa3] A colloquial word. A final particle, adding intensity to the meaning; [꜁’m ꜂hò á꜄] not at all good |
|
P.1
ngá꜄ [often pronounced] [ngaa3] A colloquial word. A final particle, adding intensity to the meaning; [꜁’m ꜂hò á꜄] not at all good |
|
P.1
á꜅ [aa6] Ten, used after a higher number; an answer, a word of reply like Aye! [á꜅ ꜂hò], yes, well; [sz’꜄ á꜅ ꜁ts‘ín], forty cash |
|
P.1
ngá꜅ [also pronounced] [ngaa6] Ten, used after a higher number; an answer, a word of reply like Aye! [á꜅ ꜂hò], yes, well; [sz’꜄ á꜅ ꜁ts‘ín], forty cash |
|
初學粵音切要 湛約翰 (John Chalmers), 1855 | |
初學粵音切要
湛約翰 (John Chalmers), 1855 |
P.18
可加切(ha[r] 上平聲) [haa1] |
其他參考