一般資料

碼位 U+5440
部首
倉頡 RMVH
康熙字典 P.180 #8
宋本廣韻 P.168 #13
P.169 #38
來源: Unihan

粵語讀音

根據 [aa1]  13 [aa3]  8 [aa6]  2 [ngaa6]  1 [jaa1]  1
廣州話正音字典 詹伯慧主編, 2007 (2004)
廣州話正音字典
詹伯慧主編, 2007 (2004)
P.239 #3278
[aa1]
       
粵語同音字典(增訂本) 馮田獵, 1996
粵語同音字典(增訂本)
馮田獵, 1996
 
P.1 #00016
[aa3]
     
常用字廣州話讀音表 香港教育署語文教育學院中文系編, 1992
常用字廣州話讀音表
香港教育署語文教育學院中文系編, 1992
P.40 #517
[aa1] 建議讀音

㈠嘆詞

P.40 #517
[aa3] 建議讀音

㈡助詞

     
廣州話標準音字彙 周無忌、饒秉才, 1988
廣州話標準音字彙
周無忌、饒秉才, 1988
P.21
[aa1]
       
粵語查音識字字典 陳岫山, 1985
粵語查音識字字典
陳岫山, 1985
P.37
[aa1]
       
粵語同音字典 馮田獵, 1974
粵語同音字典
馮田獵, 1974
 
P.1
[aa3]
     
同音字彙 余秉昭, 1971
同音字彙
余秉昭, 1971
P.1 #0002
[aa1]

呀,是誰在那裏大叫?

P.1 #0010
[aa3]

好呀,誰呀,天呀…

     
部身字典 馮思禹, 1967
部身字典
馮思禹, 1967
P.120 #1423
[aa1]
       
道字典 陳瑞祺, 1941
道字典
陳瑞祺, 1941
P.84
[aa1]

助語詞

P.84
[aa3]

助語詞

     
粵音韻彙 黃錫凌, 1980 (1941)
粵音韻彙
黃錫凌, 1980 (1941)
P.1
[aa1]
       
道漢字音(卷一) 道漢字典 陳瑞祺, 1939
道漢字音(卷一) 道漢字典
陳瑞祺, 1939
P.30
[aa1]
P.30
[aa3]
P.30
[aa6]
   
道漢字音(卷二) 粵語音典 陳瑞祺, 1939
道漢字音(卷二) 粵語音典
陳瑞祺, 1939
P.67
[aa1]
P.67
[aa3]
P.67
[aa6]
   
民衆識字粤語拼音字彙 趙雅庭, 1931
民衆識字粤語拼音字彙
趙雅庭, 1931
P.2
[aa1]
P.2
[aa3]
   
P.6
[jaa1]
廣話國語一貫未定稿 李澹愚、林仲堅、李月華, 1916
廣話國語一貫未定稿
李澹愚、林仲堅、李月華, 1916
P.12
[aa1]

俗用作語助詞。又作下去聲

   
P.12
[ngaa6] 又讀

俗用作語助詞。又作下去聲

 
分部分音廣話九聲字宗 李春華, 1914
分部分音廣話九聲字宗
李春華, 1914
P.26
[aa1]
       

早期粵音

書名 讀音資料
中華新字典 王頌棠, 1937
中華新字典
王頌棠, 1937
P.50

꜀há   [haa1]

P.50

á꜄   [aa3]

英華分韻撮要 衛三畏廉士甫 (Samuel Wells Williams), 1856
英華分韻撮要
衛三畏廉士甫 (Samuel Wells Williams), 1856
P.1

꜀á   [aa1]

A colloquial word. An interjection used in answers, senoting surprise or alarm; alas! dreadful

P.1

꜀ngá [often pronounced]   [ngaa1]

A colloquial word. An interjection used in answers, senoting surprise or alarm; alas! dreadful

P.1

꜁ngá   [ngaa4]

The wrangling of children; to open the mouth wide; [꜁ngá ꜀lán ꜃mai], cochineal

P.1

á꜄   [aa3]

A colloquial word. A final particle, adding intensity to the meaning; [꜁’m ꜂hò á꜄] not at all good

P.1

ngá꜄ [often pronounced]   [ngaa3]

A colloquial word. A final particle, adding intensity to the meaning; [꜁’m ꜂hò á꜄] not at all good

P.1

á꜅   [aa6]

Ten, used after a higher number; an answer, a word of reply like Aye! [á꜅ ꜂hò], yes, well; [sz’꜄ á꜅ ꜁ts‘ín], forty cash

P.1

ngá꜅ [also pronounced]   [ngaa6]

Ten, used after a higher number; an answer, a word of reply like Aye! [á꜅ ꜂hò], yes, well; [sz’꜄ á꜅ ꜁ts‘ín], forty cash

初學粵音切要 湛約翰 (John Chalmers), 1855
初學粵音切要
湛約翰 (John Chalmers), 1855
P.18

可加切(ha[r] 上平聲)   [haa1]

其他參考

康熙字典
【唐韻】許加切【集韻】【韻會】【正韻】虛加切,𠀤音岈。【說文】張口貌。【韓愈·月蝕詩】如口開呀呀。 又谽呀,谷空貌。【史記·司馬相如·上林賦】谽呀豁閜。【註】㵎谷之形容也。呀,呼加反。 又【玉篇】大空貌。【班固·西都賦】呀周池而成淵。 又【廣韻】五加切【正韻】牛加切,𠀤音牙。【廣韻】吧呀。【韓愈·月蝕詩】牙角何呀呀。○按《韓愈·月蝕詩》如口開呀呀,或攺作齖齖,因避重韻也,不知《唐韻》九麻中呀字兩見,音義各別,《韓詩》𠀤非重韻。《集韻》《類篇》刪五加切一音,非。 又叶虎何切,音呵。【韓愈·東方朔雜事詩】王母聞以笑,衞官助呀呀。不知萬萬人,生身埋泥沙。沙叶音娑。

書目資料